<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Cultural Literacy: Part 1 - How we understand stuff</title>
	<atom:link href="http://www.farawaynowhere.com/blog/2008/02/01/cultural-literacy-part-1-how-we-understand-stuff/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.farawaynowhere.com/blog/2008/02/01/cultural-literacy-part-1-how-we-understand-stuff/</link>
	<description>nowhere near somewhere . . .</description>
	<pubDate>Thu, 21 Aug 2008 18:30:33 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
		<item>
		<title>By: j.valdez</title>
		<link>http://www.farawaynowhere.com/blog/2008/02/01/cultural-literacy-part-1-how-we-understand-stuff/#comment-215</link>
		<dc:creator>j.valdez</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 02 Feb 2008 02:50:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.farawaynowhere.com/blog/2008/02/01/cultural-literacy-part-1-how-we-understand-stuff/#comment-215</guid>
		<description>This particular topic has always been of interest to me. We can find varied opinions and interpretations of any particular show in our immediate anime community. This community acutally spans the globe; so, we get to see all the varied opinions. It's interesting to see that they seem to match (sometimes) despite the geographic differences. I wanted to examine this as well as look at the inherent differences.

&#62;&#62; Mind you, maybe Bible Black simply does well because porn transfers very easily across cultural and linguistic boundaries(!)

Yeah, to a point, it does. I'd imagine that there are quite a few who have simply fast-forwarded to the "good" parts.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This particular topic has always been of interest to me. We can find varied opinions and interpretations of any particular show in our immediate anime community. This community acutally spans the globe; so, we get to see all the varied opinions. It&#8217;s interesting to see that they seem to match (sometimes) despite the geographic differences. I wanted to examine this as well as look at the inherent differences.</p>
<p>&gt;&gt; Mind you, maybe Bible Black simply does well because porn transfers very easily across cultural and linguistic boundaries(!)</p>
<p>Yeah, to a point, it does. I&#8217;d imagine that there are quite a few who have simply fast-forwarded to the &#8220;good&#8221; parts.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: IKnight</title>
		<link>http://www.farawaynowhere.com/blog/2008/02/01/cultural-literacy-part-1-how-we-understand-stuff/#comment-213</link>
		<dc:creator>IKnight</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Feb 2008 23:35:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.farawaynowhere.com/blog/2008/02/01/cultural-literacy-part-1-how-we-understand-stuff/#comment-213</guid>
		<description>I eagerly await the second installment. You make a good point that both &lt;em&gt;NGE&lt;/em&gt; and &lt;em&gt;Bible Black&lt;/em&gt; transfer well to a 'Western' audience. Similarly, I suppose, &lt;em&gt;Bebop&lt;/em&gt;'s play with the wandering cowboy concept slots it neatly into our sensibilities. Like how &lt;em&gt;Yojimbo&lt;/em&gt; is easier watching than it at first seems, because it works with ingredients from Hammett noir.

Mind you, maybe &lt;em&gt;Bible Black&lt;/em&gt; simply does well because porn transfers very easily across cultural and linguistic boundaries(!)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I eagerly await the second installment. You make a good point that both <em>NGE</em> and <em>Bible Black</em> transfer well to a &#8216;Western&#8217; audience. Similarly, I suppose, <em>Bebop</em>&#8217;s play with the wandering cowboy concept slots it neatly into our sensibilities. Like how <em>Yojimbo</em> is easier watching than it at first seems, because it works with ingredients from Hammett noir.</p>
<p>Mind you, maybe <em>Bible Black</em> simply does well because porn transfers very easily across cultural and linguistic boundaries(!)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Dynamic Page Served (once) in 1.527 seconds -->
